关于财富的形成和分配的考察
Reflections on the Formation and Distribution of Wealth

  • 作   者:

    安-罗伯特·雅克·杜尔哥(法)
    Anne-Robert Jacques Turgot

  • 出版社:

    外语教学与研究出版社
    Foreign Language Teaching and Research Press

  • 语   言:

    双语

  • 支   持:

  • 电子书:

    ¥9.90

  • 0(0人评过)
  •   评论(0)
  •   读后感(0)

作者在叙述商业的起源之后,论证了魁奈关于农业是财富的唯一泉源的观点。魁奈把社会划分为农业阶级(生产阶级)、工业阶级(非生产阶级)和土地所有者,作者加以补充,在农业阶级和 工业阶级中又区分出资本家和雇佣工人。他把自由竞争的原则推广到劳动者和企业家的关系上,从而提供了当时最完备的工资理论。

Written in 1766, it appeared in 1769–1770 in Dupont's journal, the Ephémérides du citoyen, and was published separately in 1776. Dupont, however, made various alterations in the text, in order to bring it more into accordance with Quesnay's doctrines, which led to a coolness between him and Turgot.

《关于财富的形成和分配的考察》的作者在本书中发挥了重农主义的基本原理。他在叙述商业的起源之后,论证了魁奈关于农业是财富的唯一泉源的观点,将重农主义体系发展到了最高峰。

In the Reflections, after tracing the origin of commerce, Turgot develops Quesnay's theory that the land is the only source of wealth, and divides society into three classes, the productive or agricultural, the salaried or artisan class, and the land-owning class. He also proposes a notable theory of the interest rate. After discussing the evolution of the different systems of cultivation, the nature of exchange and barter, money, and the functions of capital, he sets forth the theory of the impôt unique, i.e. that only the net product of the land should be taxed. In addition he demanded the complete freedom of commerce and industry.

安·罗伯特·雅克·杜尔哥,法国经济学家,18世纪后半叶法国资产阶级古典经济学家。重农学派最重要的代表人物之一。主要经济著作是1766年写的《关于财富的形成和分配的考察》,他发展、修正了魁奈和其徒党的论点,使重农主义发展到最高峰。

Anne Robert Jacques Turgot(10 May 1727 – 18 March 1781), commonly known as Turgot, was a French economist and statesman. Originally considered a physiocrat, he is today best remembered as an early advocate for economic liberalism. He is thought to be the first economist to have recognized the law of diminishing marginal returns in agriculture.

假设平均分配土地,每个人拥有的土地仅仅能够维持生存,那么,商业是不可能存在的。

The impossibility of the existence of Commerce upon the supposition of an equal division of lands, where every man should possess only what is necessary for his own support.

  • 第一节

  • 第二节

  • 第三节

  • 第四节

  • 第五节

  • 第六节

  • 第七节

  • 第八节

  • 第九节

  • 第十节

  • 第十一节

  • 第十二节

  • 第十三节

  • 第十四节

  • 第十五节

  • 第十六节

  • 第十七节

  • 第十八节

  • 第十九节

  • 第二十节

  • 第二十一节

  • 第二十二节

  • 第二十三节

  • 第二十四节

  • 第二十五节

  • 第二十六节

  • 第二十七节

  • 第二十八节

  • 第二十九节

  • 第三十节

  • 第三十一节

  • 第三十二节

  • 第三十三节

  • 第三十四节

  • 第三十五节

  • 第三十六节

  • 第三十七节

  • 第三十八节

  • 第三十九节

  • 第四十节

  • 第四十一节

  • 第四十二节

  • 第四十三节

  • 第四十四节

  • 第四十五节

  • 第四十六节

  • 第四十七节

  • 第四十八节

  • 第四十九节

  • 第五十节

  • 第五十一节

  • 第五十二节

  • 第五十三节

  • 第五十四节

  • 第五十五节

  • 第五十六节

  • 第五十七节

  • 第五十八节

  • 第五十九节

  • 第六十节

  • 第六十一节

  • 第六十二节

  • 第六十三节

  • 第六十四节

  • 第六十五节

  • 第六十六节

  • 第六十七节

  • 第六十八节

  • 第六十九节

  • 第七十节

  • 第七十一节

  • 第七十二节

  • 第七十三节

  • 第七十四节

  • 第七十五节

  • 第七十六节

  • 第七十七节

  • 第七十八节

  • 第七十九节

  • 第八十节

  • 第八十一节

  • 第八十二节

  • 第八十三节

  • 第八十四节

  • 第八十五节

  • 第八十六节

  • 第八十七节

  • 第八十八节

  • 第八十九节

  • 第九十节

  • 第九十一节

  • 第九十二节

  • 第九十三节

  • 第九十四节

  • 第九十五节

  • 第九十六节

  • 第九十七节

  • 第九十八节

  • 第九十九节

  • 第一百节

  • 第一百零一节

  • Section 1

  • Section 2

  • Section 3

  • Section 4

  • Section 5

  • Section 6

  • Section 7

  • Section 8

  • Section 9

  • Section 10

  • Section 11

  • Section 12

  • Section 13

  • Section 14

  • Section 15

  • Section 16

  • Section 17

  • Section 18

  • Section 19

  • Section 20

  • Section 21

  • Section 22

  • Section 23

  • Section 24

  • Section 25

  • Section 26

  • Section 27

  • Section 28

  • Section 29

  • Section 30

  • Section 31

  • Section 32

  • Section 33

  • Section 34

  • Section 35

  • Section 36

  • Section 37

  • Section 38

  • Section 39

  • Section 40

  • Section 41

  • Section 42

  • Section 43

  • Section 44

  • Section 45

  • Section 46

  • Section 47

  • Section 48

  • Section 49

  • Section 50

  • Section 51

  • Section 52

  • Section 53

  • Section 54

  • Section 55

  • Section 56

  • Section 57

  • Section 58

  • Section 59

  • Section 60

  • Section 61

  • Section 62

  • Section 63

  • Section 64

  • Section 65

  • Section 66

  • Section 67

  • Section 68

  • Section 69

  • Section 70

  • Section 71

  • Section 72

  • Section 73

  • Section 74

  • Section 75

  • Section 76

  • Section 77

  • Section 78

  • Section 79

  • Section 80

  • Section 81

  • Section 82

  • Section 83

  • Section 84

  • Section 85

  • Section 86

  • Section 87

  • Section 88

  • Section 89

  • Section 90

  • Section 91

  • Section 92

  • Section 93

  • Section 94

  • Section 95

  • Section 96

  • Section 97

  • Section 98

  • Section 99

  • Section 100

  • Section 101

    暂时还没有读后感,等待第一篇…