因为爱情(外研社双语读库)
Because of Love

  • 作   者:

    杰克·伦敦
    Jack London

  • 出版社:

    外语教学与研究出版社
    Foreign Language Teaching and Research Press

  • 语   言:

    双语

  • 支   持:

  • 电子书:

    ¥3.90

  • 0(0人评过)
  •   评论(0)
  •   读后感(0)

杰克·伦敦这位具有改革与进步思想的作家紧跟时代步伐,以更加开阔的视野看待女性,对各种女性,尤其是“新女性”做出了较为理性、客现的描述。然而伦敦并非一个湖头彻尾的女权主义者,他在倡导女性独立自主的同时更是歌颂女性作为男性忠实伴侣所应具备的传统美德。伦敦通过塑造一批既温柔、顺从又强悍、能干的“女超人”式的人物不仅表达了自己对“完美女性。的定义,也极大地丰富了美国文学中的女性人物群体。尽管伦敦的女性观中始终带有一点大男子主义色彩,但是能够在以“菲勒斯”为中心的传统社会中大胆承认女人的优越性就是一个不小的进步。《因为爱情》中,《金光》运用倒叙手法讲述了一段曲折的爱情悲剧。“金光”美丽非凡却用情不专,遇到专一的戴维,令她只想逃避。戴维不幸遇难,尸体却奇迹般出现在“金光”与他人的婚礼上。突遭打击的她灵魂陷入了黑暗……全文悬念迭起,阅毕后你也许还记得戴维所言——“我会从墓穴里站出来占有你。”

《在北部的森林里》讲述部落酋长女儿在生死攸关之际对丈夫的爱。整本小说内容简洁流畅,情节富于戏剧性,展露了在矛盾冲突之下人性中最深刻、最真实的品格。

马文•菲克斯和埃塞尔•贝尔德因禁欲而丢失了美好的爱情。杰克•伦敦似乎想通过《神灵微笑时》告诉读者,要遵守神制定的游戏规则,遵循自然的规律。

当信仰与爱情发生冲突,男人该如何选择?杰克•伦敦笔下的《基斯,老基斯之子》堪称这一题材的经典。老基斯的儿子小基斯接受白人文化熏陶而皈依基督,但是为了迎娶部落里的女孩,他在信仰与爱情之间挣扎,最终拿起了刀枪……

《金光》运用倒叙手法讲述了一段曲折的爱情悲剧。“金光”美丽非凡却用情不专,遇到专一的戴维,令她只想逃避。戴维不幸遇难,尸体却奇迹般出现在“金光”与他人的婚礼上。突遭打击的她灵魂陷入了黑暗……全文悬念迭起,阅毕后你也许还记得戴维所言——“我会从墓穴里站出来占有你。”

《在北部的森林里》讲述部落酋长女儿在生死攸关之际对丈夫的爱。整本小说内容简洁流畅,情节富于戏剧性,展露了在矛盾冲突之下人性中最深刻、最真实的品格。

马文•菲克斯和埃塞尔•贝尔德因禁欲而丢失了美好的爱情。杰克•伦敦似乎想通过《神灵微笑时》告诉读者,要遵守神制定的游戏规则,遵循自然的规律。

当信仰与爱情发生冲突,男人该如何选择?杰克•伦敦笔下的《基斯,老基斯之子》堪称这一题材的经典。老基斯的儿子小基斯接受白人文化熏陶而皈依基督,但是为了迎娶部落里的女孩,他在信仰与爱情之间挣扎,最终拿起了刀枪……

杰克·伦敦,原名为约翰·格利菲斯·伦敦(John Griffith London),美国著名的现实主义作家,生于旧金山。20世纪初西方辱华作家的急先锋。他在一个既无固定职业又无固定居所的家庭中长大。24岁开始写作,去世时年仅40岁。从1900年起,他连续发表和出版了许多小说,讲述美国下层人民的生活故事,揭露资本主义社会的罪恶。他的作品大都带有浓厚的社会主义和个人主义色彩。他的作品在全世界都广为流传,是最受中国读者欢迎的外国作家之一。他一生著述颇丰,16年中留下了19部长篇小说、150多篇短篇小说以及大量文学报告集,还写了3个剧本以及相当多的随笔和论文。最著名的有《马丁·伊登》、《野性的呼唤》、《白牙》、《热爱生命》等小说。1904年发表《黄祸》一文,1908年和1910年分别写了两部小说《中国佬》和《空前绝后的入侵》,以及其他涉及中国海外移民题材的多篇作品,不吝惜笔墨,污蔑中国人为“劣等民族”,是对欧美白人世界构成威胁的“黄祸”,必须对之实施“种族灭绝”。扬言“白人是一个伟大的种族,地球的一半和海洋的全部都是他们的世袭财产”。在小说《空前绝后的入侵》中写到,中国扩张,即将侵略西方的白人文明世界,于是美国向中国发动细菌战,造成中国大地上瘟疫流行,成千上万人中国人被毒死。最后,列强灭掉中国,瓜分了中国领土 。他是世界文学史上最早的商业作家之一,因此被誉为商业作家的先锋。

John Griffith "Jack" London was an American author, journalist, and social activist. A pioneer in the then-burgeoning world of commercial magazine fiction, he was one of the first fiction writers to obtain worldwide celebrity and a large fortune from his fiction alone.Some of his most famous works include The Call of the Wild and White Fang, both set in the Klondike Gold Rush, as well as the short stories "To Build a Fire", "An Odyssey of the North", and "Love of Life". He also wrote of the South Pacific in such stories as "The Pearls of Parlay" and "The Heathen", and of the San Francisco Bay area in The Sea Wolf.

朗•麦克费恩脾气有些不好,怕是丢了烟袋,否则他本应该在我们到达瑟普赖斯湖边的小木屋之前告诉我一些有关它的事。一整天,我们轮流替换对方,走到前面为狗开路。这是穿着雪鞋进行的很费力的工作,会使人趋于寡言。但是朗•麦克费恩本来可以在中午的时候找出足够的空闲时间,然后我们停下来煮咖啡,他可以边喝边告诉我。但是他没有。瑟普赖斯湖?对我来说是“令人惊奇的小木屋”。我之前从没有听说过它。我承认我有点儿累了。我一直盼着朗随便什么时候能停下来搭帐篷,休息一小时;但是我有太多的骄傲,做不到建议他搭帐篷或者询问他的打算;可他是我雇的人,受丰厚薪水的吸引来替我驾狗拉雪橇,还要服从我的命令。我觉得自己的脾气也有些不好了。他什么都没说,我也决定什么都不问,即使我们整晚都要继续跋涉。

Lon McFane was a bit grumpy, what of losing his tobacco pouch, or else he might have told me, before we got to it, something about the cabin at Surprise Lake. All day, turn and turn about, we had spelled each other at going to the fore and breaking trail for the dogs. It was heavy snowshoe work, and did not tend to make a man voluble, yet Lon McFane might have found breath enough at noon, when we stopped to boil coffee, with which to tell me. But he didn't. Surprise Lake? it was Surprise Cabin to me. I had never heard of it before. I confess I was a bit tired. I had been looking for Lon to stop and make camp any time for an hour; but I had too much pride to suggest making camp or to ask him his intentions; and yet he was my man, lured at a handsome wage to mush my dogs for me and to obey my commands. I guess I was a bit grumpy myself. He said nothing, and I was resolved to ask nothing, even if we tramped on all night.

  • 金光

  • 在北部的森林里

  • 神灵微笑时

  • 基斯,老基斯之子

  • 版权页

  • Flush of Gold

  • In the Forest of the North

  • When God Laughs

  • Keesh, Son of Keesh

  • Copyright Page

    暂时还没有读后感,等待第一篇…