黑郁金香
The Black Tulip

  • 作   者:

    大仲马
    Alexandre Dumas

  • 译   者:

    江西农业大学 庞咏兰

  • 出版社:

    外语教学与研究出版社
    Foreign Language Teaching and Research Press

  • 语   言:

    双语

  • 支   持:

  • 电子书:

    ¥4.90

  • 10(2人评过)
  •   评论(0)
  •   读后感(1)

大仲马的小说都以真实的历史事件为背景,人物也大都在历史上出现过,但小说的目的不在重复历史,而在于描写主人公的冒险奇遇,加以渲染,把历史升华为小说。所以大仲马的小说人物有血有肉,栩栩如生,情节变化多端。

The city of Haarlem, Netherlands has set a prize of 100,000 guilders to the person who can grow a black tulip, sparking competition between the country's best gardeners to win the money, honor and fame. The young and bourgeois Cornelius van Baerle has almost succeeded, but is suddenly thrown into the Loevestein prison. There he meets the prison guard's beautiful daughter Rosa, who will be his comfort and help, and at last his rescuer.

《黑郁金香》以17世纪荷兰的资产阶级革命时期激烈的政治斗争和动荡生活以及“郁金香泡沫”为大背景,讲述了一个博学而善良的郁金香迷,因嫉妒者的诬告无辜入狱,后与监狱看守的女儿相爱,二人合力培育出了亘古未有的大黑郁金香并最终喜结良缘的浪漫爱情故事。

Set in the background of the Netherlands bourgeois revolution and "the Tulip Bubble", this novel tells a story of an enthusiastic tulip gardener, who is kind and learned.

Framed by a person who envies his gardening skills, he is thrown into prison. There he meets Rosa, the prison guard's beautiful daughter, who at last rescues him.

亚历山大·仲马,称大仲马,法国19世纪浪漫主义作家。大仲马各种著作达300卷之多,主要为小说和剧作。主要作品包括《三个火枪手》、《二十年后》、《基督山伯爵》等。大仲马的儿子小仲马也是法国著名的作家,善于写戏剧,其中《茶花女》等为代表作。大都以真实的历史作背景,情节曲折生动,往往出人意料,有历史惊险小说之称。结构清晰明朗,语言生动有力,对话灵活机智等构成了大仲马小说的特色。

Alexandre Dumas (24 July 1802 —5 December 1870) was a French writer, best known for his historical novels of high adventure which have made him one of the most widely read French authors in the world. Many of his novels, including The Count of Monte Cristo, The Three Musketeers, Twenty Years After, and The Vicomte de Bragelonne were originally serialized.

尽管如此,他没有承认自己没有犯过的罪行;而现在,三天的痛苦煎熬后,当他得知原以为会判他死刑的法官只判决他流放,他终于又能松一口气了。

He had not confessed a crime of which he was not guilty; and now, after three days of agony, he once more breathed freely, on being informed that the judges, from whom he had expected death, were only condemning him to exile.

大仲马的小说都以真实的历史事件为背景,人物也大都在历史上出现过,但小说的目的不在重复历史,而在于描写主人公的冒险奇遇,加以渲染,把历史升华为小说。所以大仲马的小说人物有血有肉,栩栩如生,情节变化多端。

大仲马:别林斯基口中的“天才小说家”,法国人眼中的“文坛火枪手”。

《黑郁金香》——艳丽得叫人睁不开眼,完美得让人透不过气。

  • 黑郁金香

  • 第一章 一个感恩的民族

  • 第二章 患难兄弟

  • 第三章 约翰·德维特的学生

  • 第四章 一群刽子手

  • 第五章 郁金香迷和他的邻居

  • 第六章 一个郁金香迷的仇恨

  • 第七章 幸运的人交厄运

  • 第八章 入侵

  • 第九章 家族的专用牢房

  • 第十章 监狱看守的女儿

  • 第十一章 科尔内留斯·范巴尔莱的遗愿

  • 第十二章 处决

  • 第十三章 一名看客这段时间心境的变化

  • 第十四章 多特的鸽子

  • 第十五章 带铁栏的小窗

  • 第十六章 老师与学生

  • 第十七章 第一个球茎

  • 第十八章 罗莎的情人

  • 第十九章 姑娘和花

  • 第二十章 这八天里发生的事

  • 第二十一章 第二个球茎

  • 第二十二章 花开了

  • 第二十三章 死对头

  • 第二十四章 黑郁金香易主

  • 第二十五章 范西斯当主席

  • 第二十六章 园艺协会的一个会员

  • 第二十七章 第三个球茎

  • 第二十八章 花颂

  • 第二十九章 范巴尔莱离开洛维斯坦因前,与格里弗斯算账

  • 第三十章 读者开始猜测等待范巴尔莱的是怎样的刑罚

  • 第三十一章 哈勒姆

  • 第三十二章 最后的请求

  • 第三十三章 尾声

  • The Black Tulip

  • Chapter 1 A Grateful People

  • Chapter 2 The Two Brothers

  • Chapter 3 The Pupil of John de Witt

  • Chapter 4 The Murderers

  • Chapter 5 The Tulip-fancier and his Neighbour

  • Chapter 6 The Hatred of a Tulip-fancier

  • Chapter 7 The Happy Man Makes Acquaintance with Misforture

  • Chapter 8 An Invasion

  • Chapter 9 The Family Cell

  • Chapter 10 The Jailer’s Daughter

  • Chapter 11 Cornelius van Baerle’s Will

  • Chapter 12 The Execution

  • Chapter 13 What Was Going on All This Time in the Mind of One of the Spectators

  • Chapter 14 The Pigeons of Dort

  • Chapter 15 The Little Grated Window

  • Chapter 16 Master and Pupil

  • Chapter 17 The First Bulb

  • Chapter 18 Rosa’s Lover

  • Chapter 19 The Maid and the Flower

  • Chapter 20 The Events which took place during those Eight Days

  • Chapter 21 The Second Bulb

  • Chapter 22 The Opening of the Flower

  • Chapter 23 The Rival

  • Chapter 24 The Black Tulip Changes Masters

  • Chapter 25 The President van Systens

  • Chapter 26 A Member of the Horticultural Society

  • Chapter 27 The Third Bulb

  • Chapter 28 The Hymn of the Flowers

  • Chapter 29 In Which Van Baerle, before Leaving Loewestein, Settles Accounts with Gryphus

  • Chapter 30 Wherein the Reader begins to guess the Kind of Execution that was awaiting Van Baerle

  • Chapter 31 Haarlem

  • Chapter 32 A Last Request

  • Chapter 33 Conclusion

  • 大仲马的世界

    记得以前看过一句话,说大仲马是法国唯一一个以通俗小说作家身份死后葬入先贤祠的人。他的作品都是在朴实地讲故事。这是个完全属于故事的世界,故事化的情节,故事化的人物。所以大仲马的作品会被认为是通俗小说吧。不过也正因为如此,才引人入胜。这本书情节其实简单的很,给人印象最深刻的反倒是出场不多的奥兰治亲王,他不动声色的冷酷与……展开↓